Bonjour et bonne année à tous !

Pour célébrer le passage à la nouvelle année Michi No Eki Aso à aujourd'hui organisé un 
Mochitsuki. Alors qu'est-ce qu'un Mochitsuki ?

Il s'agit simplement de la préparation de mochi qui sont traditionnellement dégustés pour le 
nouvel an. C'était la première fois que j'avais l'occasion d'assister à leur préparation qui 
constitue un réel spectacle en soi. 

Du riz gluant cuit à la vapeur est placé dans un mortier traditionnel appelé usu, puis est 
frappé à l'aide d'un maillet en bois et est retourné à tour de rôle jusqu'à donner une pâte 
visqueuse. Celle-ci est ensuite utilisée pour former de petite boules que l'on trempe dans une sorte de farine (kinako) composée de sucre et de soja.

Et c'est très bon !


Hello and happy new year everyone !

To celebrate the new year, Michi No Eki Aso organized today a Mochitsuki. But what is 
exactly a Mochitsuki ?

It is the making of mochi which are traditional food for the new year in Japan. It was the first time i was able to see it and it was quite a show as you can see on the pictures bellow.

Cooked rice is pounded with a wooden mallet and turned numerous times in a traditional 
mortar called usu, until a sticky mass is formed. Then from this mass you can shape the rice cake and put it in Kinako (roasted soy flour). 

And it's tasty !

イメージ 1

イメージ 2

Franck
 
Michi No Eki Aso
facebook



Bonjour !

Hier fut une journée bien remplie. En plus de la visite autour du cratère dont vous avez pu lire le compte rendu sur ce blog, un journaliste du Kumamoto nichi nichi shinbun aussi plus 
communément appelé le kumanichi shinbun, est venu poser des questions au staff étranger de Michi No Eki Aso. 

Moi même ainsi que mon collègue du Bengladesh avons donc pu nous entretenir assez 
longuement avec ce journaliste sur notre rôle au sein de l'équipe. Ce fut donc l'occasion tout d'abord de nous présenter, puis d'expliquer nos raisons d'être au Japon. Finalement nous 
avons plus particulièrement parlé de nos activités à Michi no Eki Aso et donc entre autres de ce blog. Nous avons également insisté sur notre utilité à informer des touristes qui peuvent 
parfois avoir du mal à trouver la bonne information sur la situation. 

Nous faisons de notre mieux et ce blog en est un exemple. 


Hello !

Yesterday was a busy day but in a good way.  Before going around the crater (you can read about it on this blog on yesterday's entry) someone from the Kumamoto nichi nichi shinbun 
(sometimes called the Kumanichi shinbun), the number one newspaper in Kumamoto area, 
came to interview the foreign staff. 

Me and my colleague from Bangladesh were able to speak about what we are doing in Michi No Eki Aso including writing this blog and give informations to foreign tourists. Finally we talked about how it is difficult to get information about the crater situation for a foreigner and 
that we do our best to inform everyone and tell them how much they can do in Aso. 

This blog may be the best exemple of that.


イメージ 1

Franck
 
Michi No Eki Aso
facebook


Bonjour !

Le post d'aujourd'hui est la suite directe de celui de la semaine dernière. J'ai en effet eu 
l'occasion cette après midi de me rendre aux alentours du cratère et ainsi été capable de voir de par mes yeux la situation actuelle. 
Tout d'abord je vous rappelle que l'alerte est toujours de niveau 2 et que donc l'accès au 
cratère reste interdit sur 1 km. 

Cependant ça ne veut pas dire qu'il est impossible de profiter des magnifiques paysages 
d'Aso, bien au contraire. 

C'est donc au cours de cette belle journée où le soleil était bien présent que je suis allé tout d'abord à Kusasenri (voir le post de la semaine dernière) puis ensuite, au plus près du cratère, c'est à dire jusqu'au téléphérique qui se rend en temps normal au point d'observation de ce dernier.

Et il faut dire que la vue est des plus impressionnantes! Depuis Michi No Eki Aso on ne voit 
qu'une lointaine colonne de fumée qui suit la direction des vents mais lorsque l'on se retrouve en face c'est tout un autre spectacle qui s'offre à nous. Il va sans dire qu'il n'y a pas besoin 
de prendre le moindre risque pour admirer la vue et que comme vous pouvez le vérifier sur 
les photos ci-dessous (et que je viens juste de prendre) il est possible d'admirer l'éruption du mont Aso en toute sécurité!

Hello !

Today's post is the continuation of the Kusasenri's post from last week. I was able this 
afternoon to go around the crater and then see the situation by my own eyes. 
First i want to remind you that we're still in a level 2 alert and that the access to the 
crater remain forbidden on 1 km.

But it doesn't mean that you can't enjoy the beautiful scenery of mount Aso. On the 
contrary!

So it's on a sunny afternoon that i went first to Kusasenri (see last week's post) and 
then to the closest spot near the crater, the ropeway. 

And i have to say that the scenery is really impressive. It was difficult for me to realize because from here at Michi No Eki Aso all we can see is a distant column of smoke. 
But when you face it, it's a different show you can really enjoy for its beauty. Of 
course these two spots are completely safe as you can see on the pictures bellow.

イメージ 1
From Kusasenri/Depuis Kusasenri
イメージ 2
From the ropeway/Depuis le téléphérique

Franck
 
Michi No Eki Aso
facebook

↑このページのトップヘ