Bonjour !
Hier fut une journée bien remplie. En plus de la visite autour du cratère dont vous avez pu lire le compte rendu sur ce blog, un journaliste du Kumamoto nichi nichi shinbun aussi plus
communément appelé le kumanichi shinbun, est venu poser des questions au staff étranger de Michi No Eki Aso.
Moi même ainsi que mon collègue du Bengladesh avons donc pu nous entretenir assez
longuement avec ce journaliste sur notre rôle au sein de l'équipe. Ce fut donc l'occasion tout d'abord de nous présenter, puis d'expliquer nos raisons d'être au Japon. Finalement nous
avons plus particulièrement parlé de nos activités à Michi no Eki Aso et donc entre autres de ce blog. Nous avons également insisté sur notre utilité à informer des touristes qui peuvent
parfois avoir du mal à trouver la bonne information sur la situation.
Nous faisons de notre mieux et ce blog en est un exemple.
Hello !
Yesterday was a busy day but in a good way. Before going around the crater (you can read about it on this blog on yesterday's entry) someone from the Kumamoto nichi nichi shinbun
(sometimes called the Kumanichi shinbun), the number one newspaper in Kumamoto area,
came to interview the foreign staff.
Me and my colleague from Bangladesh were able to speak about what we are doing in Michi No Eki Aso including writing this blog and give informations to foreign tourists. Finally we talked about how it is difficult to get information about the crater situation for a foreigner and
that we do our best to inform everyone and tell them how much they can do in Aso.
This blog may be the best exemple of that.