2017年05月

Hello everyone !
Bonjour !

イメージ 1

Beautiful sunny day today in Aso! I am lucky because this morning I went to the Ogidake and this place really is astonishing on a cloudless day. It is not a so well known spot because it is a little far away from the center of Aso but it is nonetheless one of the best viewpoint in the city. First I will explain how to reach this place from Aso station. 

Très beau temps aujourd'hui à Aso! J'ai de la chance car ce matin j'avais prévu de me rendre au Ogidake et il s'agit d'un endroit qui s'apprécie au mieux par une journée sans nuages. Ce n'est pas un lieu très connu car il se trouve un peu loin du centre mais il n'en reste pas moins l'un des plus beaux point de vue d'Aso. Je vais donc d'abord vous expliquer comment vous y rendre.

イメージ 8

There is no public transportation to the Ogidake. The nearest train station is the takimizu (滝水駅) station on the Higo line in direction to Oita. From there and if I believe what says google maps you will have to walk for half an hour before reaching the Ogi Shrine from where I started my walk this morning. For the ones who have the chance to drive a car in Japan it takes about 45 minutes from Aso station to the Ogi Shrine. But it is also possible to reach the top by car. 

Il n'y a pas de transport en commun vous permettant de rejoindre l'Ogidake. La gare la plus proche est celle de Takimizu (滝水駅) sur la ligne Higo en direction de Oita. Depuis cette gare, et s'y j'en crois google maps, il vous faudra une trentainde de minutes pour vous rendre au sanctuaire de Ogi à partir duquel j'ai débuté mon ascension. Pour ceux qui ont la chance de pouvoir conduire une voiture au Japon, il faut environ 45 minutes depuis la gare d'Aso. Mais il est aussi possible de rejoindre le sommet directement en voiture.  

イメージ 2

I parked my car at the walking center situated just next to the shrine. I takes less than one hour to reach the summit. If like me you don't usually do exercises the slope may be a little harsh but this is nothing undoable, far from it. I took a picture of one of the signs so you won't get lost in the way. 

Je me suis garé au walking center situé à côté du sanctuaire de Ogi. Il faut un peu moins d'une heure pour rejoindre le sommet à pied. Si comme moi vous n'êtes pas un fan d'exercice physique, la pente peut être un peu dur mais rien d'insurmontable, loin de là. J'ai prit une photo de la signalisation afin que vous puissiez vous y retrouver.

イメージ 3

A few meters before reaching the summit you already forgot the slope and you're just staring at the landscape around you. The thing is it even gets better once you're on the top. You can enjoy a 360 degree view with Mount Aso on one side, the Kuju mountains on the other and even Mount Sobo that is in Miyasaki prefecture. The view is breathtaking and it is a really nice spot to take great pictures. There is several point of view at the top where you can enjoy the landscape while sitting on a bench with a roof over your head protecting you from the sun. I let you enjoy the pictures and see you soon in Aso!

Quelques mètres avant d'atteindre le sommet, la pente est déjà oubliée, et il est impossible de ne pas rester sur place pour apprécier le paysage qui vous entoure. Et le fait est que c'est encore plus beaux une fois au sommet avec sa vue à 360 degré sur le mont Aso, les montagnes de Kuju ainsi que sur le mont Sobo de la préfecture de Miyasaki. La vue est vraiment superbe et c'est un très bon spot pour prendre de belles photos. Il y a d'ailleurs plusieurs point de vue sur place avec des bancs et même de quoi vous protéger du soleil. Je vous laisse apprécier les photos et vous dis a bientôt sur Aso!  

イメージ 4

イメージ 5

イメージ 6

イメージ 7

Hello everyone ! 
Bonjour !

イメージ 1

As expected a lot of tourists are visiting Aso these last few days. Our shop is full of customers and many of them are sending gift such as Takana pickles, Aso milk or raw horse meat throughout the country. After lunch, I was coming back to work and I noticed that there were many people waiting for the bus to Mount Aso. It's been awhile that I didn't see that much people in front of this bus stop. And from what I saw people coming from many countries were standing there. 

Comme prévu, de nombreux touristes ont visité Aso ces derniers jours. La fréquentation de notre magasin est au plus haut et de nombreux clients en profite pour envoyer du Takana, du lait d'Aso ou de la viande de cheval crue à travers tout le pays. Au retour de ma pause midi j'ai pu voir que de nombreuses personnes attendaient le bus pour le mont Aso. Cela faisait longtemps que je n'avais pas vu autant de monde devant cet arrêt de bus. Et ils avaient l'air de venir d'un peu partout dans le monde.

イメージ 2

So to my own surprise we also had a lot of tourists from abroad coming to our information desk. I thought that foreigners wouldn't come during the Golden week because of the number of Japanese tourists. But then I realize that during this period the best is maybe to visit places with nature where you don't have to wait in line for a long time to see what you came to see. In the end I was able to speak a lot in English and even in French! 

Ah ma grande surprise de nombreux touristes étrangers sont aussi venus nous demander des informations. Je ne pensais pas qu'il serait autant pendant la Golden Week. Mais j'ai finalement réalisé que c'est justement durant ce genre de période qu'il est judicieux de se rendre dans un lieu de nature où il n'y a pas besoin de faire la queue pour pouvoir profiter de paysages. Quoi qu'il en soit j'ai eu l'occasion de beaucoup parler en anglais et même en français!

イメージ 3

I already said that before but it is a big relief to see that so many people are coming (or coming back) to Aso. Last year at the same period we were really wondering how will be this year's Golden Week but it seems that things are going ok for now. I think that it gives us the will to do our best until we can say that Aso's recovery is finally complete.

Je me répète mais c'est vraiment un soulagement de voir tant de monde venir (ou revenir) à Aso. L'année dernière à la même période nous nous demandions vraiment quelle serait la situation un an plus tard mais il semble que tout se passe bien jusqu à présent. Cela nous donne même le courage d'en faire plus jusqu'au moment ou nous pourrons vraiment dire que Aso est revenu à son niveau d'avant tremblement de terre.



Hello everyone !
Bonjour !

イメージ 1

As you saw on this blog. last week I went to Takamori to see the new manga train that is running between Takamori and Nakamatsu station. But that's not the only place I went. I also took the opportunity to visit a little Shrine called Kamishikimi Kumanoza Shrine. 

Comme vous avez pu le voir sur ce blog, je suis allé à Takamori la semaine dernière pour voir le train manga qui circule entre les gares de Takamori et Nakamatsu. Mais j'en ai également profité pour me rendre dan un petit sanctuaire, le kamishikimi Kumanoza.

イメージ 2

It seems that it became popular lately because I saw it on several blogs on internet but never had the chance to go there myself. When I arrived on the parking situated in front of the entrance next to the local post office, I was afraid that the shrine wouldn't be as described on the internet. But it was! First I must warn you that there is many stairs to climb before reaching the shrine itself. But it definitely worth it because you really have the feeling to enter another world as you pass the main gate. Some of the blogs I read described it as a scenery from a Ghibli movie and I can say that it feels so. High trees, green covering the stairs and the many lanternes... It's just beautiful as you can see on the pictures.

Il semble que ce lieu soit populaire ces derniers temps car j'ai eu l'occasion de voir plusieurs blog en parler mais je n'ai jamais y la chance de m'y rendre moi même. Quand je suis arrivé sur le parking situé juste en face de l'entrée du sanctuaire et juste à côté du bureau de poste locale, j'ai eu peur que ce sanctuaire ne soit finalement pas comme ces blogs l'avaient décrit. Mais j'avais tort! Je dois tout d'abord vous prévenir du fait qu'il y a de nombreuses marches à gravir avant d'atteindre le sanctuaire. Mais cela en vaut vraiment la peine car vous aurez vraiment l'impression de pénétrer dans un monde parallèle une fois passé sous le Torii (entrée du sanctuaire). Certains des blogs que j'avais consulté, décrivait l'endroit comme sortie d'une production Ghibli et je suis plutôt d'accord avec eux. De hauts arbres, de la mousse recouvrant les marches et les nombreuses lanternes... C7est vraiment très beau comme vous pouvez le voir sur les photos.

イメージ 3

And once you reach the Shrine, it is also possible to keep climbing to finally get to the top where you'll find yourself under a huge rock. The rope in the front is to mark that this is also a sacred place. In Shinto religion a tree or even a stone can be viewed as the embodiment of a deity. It is difficult to describe this kind of place and the atmosphere you can feel there but you can nevertheless enjoy the pictures before going there one of these days. See you soon in Aso!

Et un fois que vous avez atteint le sanctuaire il est aussi possible de continuer l'ascension pour finalement arriver au sommet et vous retrouver sous une sorte d'énorme rocher. La corde est la pour signifier qu'il s'agit d'un lieu sacré. Dans la religion Shinto un arbre ou même une pierre peut être l'incarnation d'une divinité. Il est difficile de décrire ce genre d'endroit ainsi que l'atmosphère qui s'en dégage mais vous pouvez tout de même profiter des photos avant de pouvoir vous y rendre un de ces jours. A bientôt sur Aso! 

イメージ 4

イメージ 6

イメージ 5

↑このページのトップヘ